tag:blogger.com,1999:blog-5344164541377635396.post1257055898493463449..comments2024-03-19T07:21:51.771+01:00Comments on Lalus fecit - partituras coro y letras: Unha noite na eira do trigoUnknownnoreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5344164541377635396.post-8460710047152758852019-07-20T21:01:05.119+01:002019-07-20T21:01:05.119+01:00gracias a ti por evocarme el recuerdo de mi padre ...gracias a ti por evocarme el recuerdo de mi padre hijo de gallego, esta canción lo acompañó desde los siete años cuando quedó huérfano en Cuba y es también un recuerdo muy especial de mi infancia. Gracias y un Saludo Cordial.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02654842903782805517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5344164541377635396.post-61145659191894106582018-01-30T12:05:17.309+01:002018-01-30T12:05:17.309+01:00Muchas gracias a ti, César, por tu aportación.
Sal...Muchas gracias a ti, César, por tu aportación.<br />Saludos.Lalohttps://www.blogger.com/profile/15114814102057060805noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5344164541377635396.post-52066559722872142332018-01-30T11:26:19.979+01:002018-01-30T11:26:19.979+01:00Sólo matizar que la melodía que ha quedado para la...Sólo matizar que la melodía que ha quedado para la historia es la original creada en junio de 1869 por el compañero de estudios de Curros Enríquez, Cesáreo Alonso Salgado, músico y guitarrista aficinado.<br /><br />Curros publico ese poema en 1880, bajo el título "Cántiga", en su poemario "Aires da miña terra"<br /><br />Chané compuso una versión para voz y piano ("Unha noite na eira do trigo") sobre aquella melodía de Alonso Salgado. Dicha versión fuen publicada por primera vez en La Habana en 1907 (Aunque no se sabe con certeza la fecha exacta de su composición, se cree que fue en 1905).<br /><br />Diez años antes, en 1895, el compositor Juan Montes había compuesto, sobre el poema de Curros, la obra "Unha noite na eira do trigo", para canto y piano, que nada tiene que ver con la música original de Alonso Salgado ni con la versión de Chané.<br /><br />Saludos y gracias por la aportación.César Álvareznoreply@blogger.com