Translate

Bei Mir Bist Du Shein

swisscharts











The Andrew Sisters





Uploaded on May 16, 2008 by Spadecaller
This comical video presentation by Spadecaller accompaines the Yiddush song originally composed by lyricist Jacob Jacobs and Sholom Secunda in 1932. In 1937, Sammy Cahn heard a performance of the song, sung in Yiddish by African American performers Johnnie and George at the Apollo Theater in Harlem, and on seeing the response, got his employer to buy the rights so he (together with Saul Chaplin) could rewrite the song with English language lyrics. He then convinced The Andrews Sisters to perform the song (recorded November 24, 1937), and it became a major hit.









Lyrics
Of all the boys I've known, and I've known some
Until I first met you, I was lonesome
And when you came in sight, dear, my heart grew light
And this old world seemed new to me
You're really swell, I have to admit you
Deserve expressions that really fit you
And so I've racked my brain, hoping to explain
All the things that you do to me
Bei mir bist do schön, please let me explain
Bei mir bist do schön means you're grand
Bei mir bist do schön, again I'll explain
It means you're the fairest in the land
I could say Bella, bella, even sehr wünderbar
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, bei mir bist do schön
So kiss me and say you understand
Bei mir bist do schön, you've heard it all before
but let me try to explain
Bei mir bist do schön means that you're grand
Bei mir bist do schön, it's such an old refrain
and yet I should explain
It means I am begging for your hand
I could say bella, bella, even sehr wünderbar
Each language only helps me tell you how grand you are
I could say bella, bella, even sehr wünderbar
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, bei mir bist do schön
So kiss me and say that you will understand

Written by Jacob Jacobs, Sammy Cahn, Saul Chaplin, Shalom Secunda • Copyright © Warner/Chappell Music, Inc









No hay comentarios:

Publicar un comentario

Por favor, PARTICIPA, aporta algo: COMENTA!.
No necesitas registrarte!