Bullerengue
Si yo fuera tambó
"Bullerengue", a veces con el título "Si yo fuera tambó", es una canción muy frecuente en el repertorio de los coros mixtos, una composición de Jose Antonio Rincón.
Jose Antonio Rincón Rincón Rionegro Santander, Colombia 1937 |
La letra está tomada del poema "Bullerengue", del 'consagrado poeta Nacional de Colombia, admirado maestro' Jorge Artel.
JORGE ARTEL (Agapito de Arco) Cartagena (Colombia) 1909-1994 |
La palabra bullerengue significa pollerón o falda de maternidad.
El bullerengue es un género musical y de danza de la Costa Caribe de Colombia.
"islas y playas de Cartagena de Indias, un lugar único en Colombia" |
Se caracteriza por ser un baile cantado, cuya danza es de mujeres solamente. De indudable origen africano, parece que procede de las costumbres rituales de iniciación de las jóvenes a la pubertad.
grupo de bullerengue |
Esta danza es ejecutada principalmente por descendientes de los esclavos negros fugados de Cartagena de Indias en el siglo XVI, que habitaron el Palenque de San Basilio (Colombia).
ilustración de un palenque 'Valla de madera o estacada que se hace para la defensa de un puesto' 'Lugar alejado y de difícil acceso en el que se refugiaban los esclavos negros fugitivos' DRAE |
Para saber más, el extenso artículo "El Bullerengue un Baile Cantao del Norte de Colombia", en la Web del "Grupo Campo Alegre de música de gaitas de la ciudad de Cartagena de Indias" en Colombia.
Letra:
Si yo fuera tambó,
mi negra,
si yo fuera tambó.
Bullerengue, bullerengue, uá,
bullerengue, bullerengue uá.
Si maraca fuera yo,
sonara solo pa’ tí,
pa’ tí, maraca y tambó,
pa’ tí, mi negra, pa’ tí.
Quisiera volverme gaita
Y soná solo pa’ tí, !Oh!
Bullerengue, bullerengue, uá,
bullerengue, bullerengue uá.
Pa’ tí, solita pa’ tí,
pa’ tí, mi negra, pa’ tí.
Y si fuera tamborito,
currucutearía bajito,
bajito, pero bien bajito,
pa’ que bailarah pa’ mi,
pa’ mi, mi negra, pa’ mi,
pa’ mi, na’ mah que pa’ mi.
Pa’ mí
Versiones en YouTube:
- La canción "Bullerengue" interpretada por el Ensamble Vocal de Medellín:
- Un video mostrando el baile bullerengue:
Partitura:
Agradecimientos:
- Partitura para coro SCTB, edición de Coral "Támbara" en 5 páginas.
- Partitura para coro SCTB, edición sin marcas en 4 páginas.
Agradecimientos:
- La imagen de cabecera de esta página y la letra de la canción están tomadas de la Web italiana "Associazione Culturale Coro Hispano-Americano di Milano".
- La foto de J. A. Rincón está copiada de la Web de Orfeón Universitario de Puebla, México.
- La foto de playas del caribe colombiano es de la Web "Hoteles Caribe | Viajes y Cruceros".
- La foto del grupo de baile es del blog 'bullerengue Puerto Escondido'.
- La ilustración de un palenque es de la Web cultural del Banco de la República.
- El mapa de Colombia viene de la Web de la Universidad de Calgary en Canadá.
- La ilustración "Made in Colombia" está copiado del blog "El tiempo".
- El anuncio del 25 festival nacional del Bullerengue está copiado de la Web "Viaja por Colombia".
- La foto siguiente, bailando bullerengue, es de la Web del periódico "el espectador" de Colombia.
bailando bullerengue |
* enlaces 2306291610
muchas gracias
ResponderEliminarMuy interesante..! Gracias
ResponderEliminarBuena música!
ResponderEliminarCreé un pequeño proyecto llamado Cancionero latinoamericano e incluyo canciones con un fondo o contexto literario o histórico; hasta ahora llevo Guantanamera (con versos de José Martí), la llorona, popular mexicano, En mi viejo San Juan del compositor Noel Estrada; Bullerengue, con versos de Jorge Artel y la Rebelión, de Joe Arroyo. (Tema: El modernismo y el vanguardismo en América.) Grado: noveno. País: Colombia.
ResponderEliminarQue te vaya bien con tu proyecto, y ¡disfrútalo!
Eliminar