Translate

Grândola, vila morena - coro 3 voces


Grândola, vila morena
canção passaporte para a Revolução dos Cravos
Portugal, 25 de abril de 1974

El 17 de mayo de 1964, Zeca Afonso fue invitado a participar en los festejos del 52 aniversario de la Sociedade Musical Fraternidade Operária Grandolense, mais conhecida por Música Velha, en Grândola, en el distrito de Setúbal (Portugal), en la antigua provincia del Baixo Alentejo.

Como ellos mismos explican en su sitio Web, "José Afonso ficou de tal maneira impressionado com o ambiente fraterno e solidário que se respirava na colectividade que, três dias depois de aqui ter estado, escreveu a primeira versão do poema Grândola Vila Morena".


La canción fue grabada en Francia a finales del año 1971, y se publicó en el disco 'Cantigas de maio' en diciembre de ese año.

Más de dos años después, el día 25 de abril de 1974 a las 00:20, en el programa 'Limite' de Radio Renascença se emitió 'Grândola, Vila Morena', canción que estaba prohibida por el régimen.


Era la segunda y última señal para dar comienzo al movimiento revolucionario que derrocaría a la dictadura de Oliveira Salazar, que gobernaba Portugal desde 1926.

La primera vez que Zeca interpretó esta canción en vivo lo hizo en Santiago de Compostela - Galicia, el 10 de mayo de 1972.

Recientemente esta canción está siendo recuperada por movimientos como el portugués "Que se lixe a troika" (Que le den a la troika) o el español '15M', y utilizada para reivindicar la democracia del pueblo frente a la de los políticos, las instituciones internacionales y Los Mercados.




Vista de Grândola desde el Miradouro da Penha. (foto de esta página, donde hay más)

Hay varias referencias en la villa a ese importante acontecimiento que cambió la historia de Portugal, como por ejemplo el “Memorial ao 25 de Abril”, en la entrada norte.

Memorial 25 de abril.
Foto tomada de la Web de "SOLAGASTA percursos pedestres".

En este video de Manuel Dias en YouTube puedes disfrutar de un agradable paseo por Grândola de unos 6 minutos, mientras oyes la canción del asunto cantada por su autor, y un bonito fado.



El cantautor portugués José Afonso "Zeca"



José Manuel Cerqueira Afonso dos Santos (Aveiro, 2 ago 1929 - Setúbal, 23 feb 1987), fue un compositor de canción protesta portugués. Escribió música contra la dictadura de Salazar, (el Estado Novo como se llamaba a sí misma) que gobernó Portugal desde 1926 hasta 1974
El artículo completo está en esta entrada de Wikipedia.



Placa conmemorativa.
En esta página de El País hay un muy buen artículo con mucha información sobre esta composición musical, su autor y el momento histórico en que se fraguaron.

En esta página (en francés) hay un interesante estudio sobre el significado  de la canción y de su autor en referencia con el contexto político-social de su tiempo en Portugal.



Yo conocía sobre todo la versión original, cantada por José Afonso, y también había oído alguna otra, como las de Amália Rodrigues o la de Linde de Suza en el Olympia.

Estos son los videos:

versión original, cantada por José Afonso:







Amália Rodrigues cantando Grândola vila morena:







Linde de Suza en el Olympia:






Pero no conocía una versión coral a 3 voces.

La oí por primera vez interpretada por miembros de la Coral Polifónica Máximo Gorki de Vigo, de manera informal, en el ágape después de un concierto en 2012, y me resultó impactante. 
No la he encontrado en YouTube.






Esa versión es la que he editado, y queda con este aspecto:



Esto es una imagen de la partitura
El enlace al archivo .pdf está a continuación.

Partitura coro 3 voces (.pdf)


Fichero MIDI (.mid)



Grândola, escudo oficial


* 2307100903

1 comentario:

  1. Hay una maravillosa interpretacion a capela del grupo chileno Aparcoa https://www.youtube.com/watch?v=ZSp7qk8SaIo

    ResponderEliminar

Por favor, PARTICIPA, aporta algo: COMENTA!.
No necesitas registrarte!