Translate

Belle qui tiens ma vie

Belle qui tiens ma vie


"Belle qui tiens ma vie" es una pavana, un baile lento de moda en el s. XVI, que se baila por parejas. 



Fue compuesta por Thoinot Arbeau (1520-1595), canónigo en Langres (Francia), cuando tenía 69 años.

Jehan Tabourot
(Dijon, 1519 - 1595)
más conocido por su anagrama "Thoinot Arbeau".


La pieza fue publicada en 1589, en su tratado de danza 'Orchésographie'.


Portada del libro Orchésographie, publicado en 1589.
Puedes verlo completo, digitalizado por The Library of Congress (USA)
(sólo para eruditos: es muy aburrido)





Letra:


1
Belle qui tiens ma vie
Captive dans tes yeux,
Qui m'as l’âme ravie
D'un sourire gracieux,
Viens tôt me secourir 
Ou me faudra mourir.(bis)

2
Pourquoi fuis-tu mignarde
Si je suis près de toi,
Quand tes yeux je regarde
Je me perds dedans moi,
Car tes perfections
Changent mes actions.(bis)

3
Tes beautés et ta grâce
Et tes divins propos
Ont échauffé la glace
Qui me gelait les os,
Et ont rempli mon cœur
D'une amoureuse ardeur.(bis)

4
Mon âme voulait être
Libre de passions,
Mais Amour s'est fait maître
De mes affections,
Et a mis sous sa loi
Et mon cœur et ma foi.(bis)

5
Approche donc ma belle
Approche, toi mon bien,
Ne me sois plus rebelle
Puisque mon cœur est tien.
Pour mon mal apaiser,
Donne-moi un baiser.(bis)

6
Je meurs mon angelette,
Je meurs en te baisant.
Ta bouche tant doucette
Va mon bien ravissant.
A ce coup mes esprits
Sont tous d'amour épris.(bis)

7
Plutôt on verra l'onde
Contre mont reculer,
Et plutôt l'œil du monde
Cessera de brûler,
Que l'amour qui m'époint
Décroisse d'un seul point.(bis)



NOTAS:
  • El (bis) del final de cada estrofa se refiere a los dos últimos versos de la misma.
  • Con el tempo marcado en la partitura, cada estrofa dura 32 seg.
  • Normalmente, en interpretación coral, solamente se cantan 3 estrofas que habitualmente son la 1, la 2 y la 5.




Traducción castellano:

1
Hermosa que tienes mi vida
cautiva en tus ojos
Que me has encantado el alma
Con una sonrisa graciosa
Ven pronto a socorrerme
O moriré

2
Por qué huyes, linda
Si estoy cerca de ti,
Cuando miro tus ojos
Me pierdo dentro de mi
Porque tus perfecciones
Cambian mis actos

3
Tus encantos y tu gracia
Y tus divinas palabras
Han calentado el hielo
Que me congelaba los huesos
Y han llenado mi corazón
De un amoroso ardor.

4
Mi alma quería estar
Libre de pasiones
Pero el Amor se ha hecho dueño
De mis afectos,
Y ha sometido a su ley
Mi corazón y mi fe.

5
Acércate, mi hermosa
Acércate, mi bien
No me seas arisca
Ya que mi corazón es tuyo.
Para mi mal calmar,
Dame un beso.

6
Yo muero, mi angelito,
Muero besándote.
Tu boca tan dulcita
Va encantando mi bien.
En ese momento mi espíritu
está todo apasionado de amor.

7
Antes se verá al río
Subir por la montaña,
Y antes el ojo del mundo
Dejará de arder,
Que el amor que me desborda
Decrezca un solo punto.








  • Cantada en castellano por el coro Brahms, con un tempo rápido que, en mi opinión, la hace mucho más agradable como canción, con esta letra:
Hermosa que tienes mi vida 
cautiva en ti

Que me has prendido el alma
con tu sonrisa

Ven a socorrerme 
o moriré

Por qué huyes mi amor, 
si estoy cerca de ti

Cuando miro tus ojos
me pierdo en mi

Pues tus perfecciones
son tantas para mi.





  • Por el grupo francés Avaric, en un arreglo moderno. Muy logrado:





Partituras y MIDIs


Partitura SATB y tambor.
Esta partitura está basada en el desarrollo CPDL #16523 de Aaron Elkiss, con algunas modificaciones. 
En esta página tienes acceso al código original de Aaron Elkiss, así como a varios recursos más relacionados con esta pieza musical.

MIDI SATB y tambor.
Esta muestra MIDI hace 3 repeticiones, como para cantar 3 estrofas. Duración: 1min 36 seg.








* enlaces 2307060715

4 comentarios:

  1. Podrías poner la altura y durada de la canción

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Disculpa, lo cierto es que no sé mucho de teoría de música, pero creo que la respuesta a la altura está indicada en la partitura.
      En cuanto a la duración, depende, sobre todo, del tempo. También influye el número de estrofas que se incluyan en la interpretación.
      Y eso sin contar los aplausos!
      Muchas gracias por tu comentario, Anónimo.

      Eliminar
    2. muchas gracias por esto lo necesitaba par un trabajo del colegio enserio muchas gracias

      Eliminar
    3. Muchas gracias a ti, Pau, por expresar tu agradecimiento. Lo aprecio.
      Suerte con esto en el cole!, seguro que sacas buena nota.

      Eliminar

Por favor, PARTICIPA, aporta algo: COMENTA!.
No necesitas registrarte!