Translate

Adiós, Nonino

Adiós, Nonino




"Adiós, Nonino" es una composición con formato de tango que Astor Piazzolla compuso en octubre de 1959, residiendo en Nueva York, con motivo del fallecimiento de su padre, Vicente Piazzolla, apodado Nonino, en accidente ocurrido unos meses antes en Mar del Plata, donde vivía, cuando el músico se encontraba de gira en Puerto Rico.
Muchos entendidos, y el propio compositor también, tal como manifestó en una entrevista publicada en 1990, consideran que esta es la mejor y más representativa obra de Astor Piazzolla.





Letra:

Originalmente la composición es instrumental, y personalmente la prefiero así.
Sin embargo, la cantante y compositora argentina Eladia Blázquez escribió una letra para esta obra:


Desde una estrella al titilar...
Me hará señales de acudir,
por una luz de eternidad
cuando me llame, voy a ir.

A preguntarle, por ese niño
que con su muerte, lo perdí,
que con "Nonino" se me fue...
Cuando me diga, ven aquí...
Renaceré... Porque...

¡Soy...! la raíz, del país
que amasó con su arcilla.
¡Soy...! Sangre y piel, del "tano" aquel,
que me dio su semilla.

Adiós "Nonino"... que largo sin vos, será el camino.
¡Dolor, tristeza, la mesa y el pan...!

Y mi adiós.. ¡Ay! Mi adiós,
a tu amor, tu tabaco, tu vino.
¿Quién..? Sin piedad, me robó la mitad,
al llevarte "Nonino"...

Tal vez un día,
yo también mirando atrás...
Como vos, diga adiós
¡No va más..!
  
Recitado:

Y hoy mi viejo "Nonino" es una planta.
Es la luz, es el viento y es el río...
Este torrente mío lo suplanta,
prolongando en mi ser, su desafío.
Me sucedo en su sangre, lo adivino.
Y presiento en mi voz, su propio eco.
Esta voz que una vez, me sonó a hueco
cuando le dije adiós Adiós "Nonino".

¡Soy...! La raíz, del país
que amasó con su arcilla...
¡Soy...! Sangre y piel,
del "tano" aquel,
que me dio su semilla.

Adiós "Nonino"... Dejaste tu sol,
en mi destino.
Tu ardor sin miedo, tu credo de amor.
Y ese afán... ¡Ay...! Tu afán
por sembrar de esperanza el camino.

Soy tu panal y esta gota de sal,
que hoy te llora "Nonino".
Tal vez el día que se corte mi piolín,
te veré y sabré... Que no hay fin.







Versiones en YouTube:


  • De las muchas versiones interpretadas por el propio maestro Astor Piazzolla que se pueden encontrar en YouTube, algunas enriquecidas y adornadas hasta superar el doble de su duración original, creo que es imprescindible destacar esta, la primera, en Buenos Aires, 1961, con su Quinteto Tango Nuevo:




  • Versión 'con letra', solista y orquesta, por Eladia Blázquez, con la letra en pantalla:


  • La versión 'con letra' en interpretación coral, por la Coral San Agustín de Almería, en el Gran Premio Nacional de Canto Coral en Griñón, 2007:





Bonus: en este video de YouTube están compiladas las 4 estaciones porteñas de Astor Piazzolla. (26min 23seg).







Partituras para coro:

He encontrado 3 arreglos para coro voces mixtas, que son:








Agradecimientos:


  • La imagen de cabecera de esta página viene de la Web "tradebit".
  • La imagen de Eladia Blázquez viene de la página dedicada a ella en "TODO tango".La imagen al final del apartado "Letra" es la carátula de un CD a la venta en el sitio Web "bol com", con sede en Holanda.
  • La imagen de aquí arriba, justo antes de "Agradecimientos" está tomada de esta página de la Web "todo tango", en la que se puede escuchar esta pieza interpretada por el Quinteto Astor Piazzolla en grabación de RCA-Victor (TLP2-50032), realizada el 28/01/1961 en Buenos Aires.
  • La imagen siguiente es la carátula de un CD a la venta en la tienda on line "cd universe".







* 2307151651

1 comentario:

  1. Buen dia! coincido en que es mas emotivo y significativa la composición solo instrumenta; En lo personal, la letra, no me dice mucho, es mas Eladia que el sentimiento de Astor.

    ResponderEliminar

Por favor, PARTICIPA, aporta algo: COMENTA!.
No necesitas registrarte!